「耐熱土の器」 EARTHENWARE

tamamiazuma.com
tamamiazuma.com

「わくわくする土鍋」

 

 

 

熱膨張率の低い成分を混ぜ、急熱急冷の耐性を高めた器は、

直火、オーブンなどに利用できます。

 

 

わくわくする土鍋が欲しいな。

キッチンやテーブルの上で話題になるような土鍋が欲しいな。

そんな想いから、耐熱土の器シリーズをつくりはじめました。

 

タイニーなオブジェを蓋の頭にちょこんと乗せた

世の中にひつとだけの作品。

 

あれもこれも入れたい、器ごと食べてしまいたい!

「想像できる器」「おいしそうな器」をつくっています。

 

 

 

Adding a material of coefficient of thermal expansion, it is rapid cooling and heating resisted earthenwaere.You may use it on a fire(stove burner), in an oven.
 

"I want an earthenware which cheer me up"

"I want an earthenware to be topics of conversation at a kitchen, at a table"
.....I began making it while wishing.

 

"Imaginable tableware" you can put everything in!
"Delicious looking tableware" that you want to eat it!

  ※直火、オーブン、電子レンジなどもご利用いただけます。

  ※耐熱のうつわ使用上のご注意はこちら⇒★HOW TO TREAT

  ※ご好評いただいておりますお客様の声はこちら⇒★(sorry under construction) 

1. - DONABE -  耐熱土の鍋

土鍋「丘の上の家」 photo: Noriko Momoi
土鍋「丘の上の家」 photo: Noriko Momoi

卓上での調理はもちろん、

調理した鍋をそのままテーブルへ!

大鉢の感覚でもお使いいただけ、

それは温め直すことも可能です。

 

蓋には秘密がいっぱい!!

適度な重さの蓋はおいしさを閉じ込め、気球のような蓋の膨らみは旨味たっぷりの蒸気を循環させるため。こんもり野菜にも便利です。


蓋の上の小さな家は小さな手のかたでも持ちやすく、しゃもじが挟める形状。蓋を開け裏返して置く時にゴロゴロ転がらないような形にしました。

 

もうひとつ!小さな家からは湯気が出るという遊び心が隠されています!

 

 

 

 

<サイズ>

 

「土鍋大」(2~2.5合)

「土鍋中」(1~1.5合)

「ミニ」(350ml)

「ミニミニ」(200ml)

 

 

When you finish cooking with DONABE, you may it directly to the table.Sometime,Japanese people take DONABE on the table with portable gas burne, to cook while eating with family or friends, like a cheese fondue.

 

There are some secret functions on a lid!
A ponderrable lid helps sealing taste and flavor up.

A balloon shape lid helps circulating tasty steam in a pot. You can put a lid on with vesitable filled generously in.
Tiny houses on a lid works handgrip,ladle keeper round stopper to stay on a table when it is upside down.

And one more secret! Trails of steam float from a chimney of the houses, that's piece of fun!

ミニ土鍋 photo by tam

ミニサイズも通常サイズのDONABEと同じように直火にかけられるので、一人分のお粥やスープ、少量のチーズフォンデュなどの調理が可能です。

温め直したスープをそのまま食卓へ。ディップ、お惣菜を入れるラップいらずの蓋つき小鉢としても便利なサイズです。ミニ丼にも使えます。

 

カラフルなミニ土鍋をお楽しみください!

 

逆さまに蓋をすればスタッキング収納ができるような形状です。

遊び心も通常サイズのDONABEと一緒。小さくても蓋の上の小さな家からは蒸気が出ます!

 

 


A mini size, you can put tlem on a fire(kitchen stove) as well as DONABE nomal size, so it can cook a little bit of rice porridge, cheese fondue. You'll be able to warm up a cup of soup and put it on the table. A size of the bowl is convenient to use as a rice bowl, dip, side dishes. Enjoy cooking, eating and talking with colourful DONABE!

 

When you turn over lid, it stacks easily to store. A sense of fun is some as normal DONABE have. You can see trails from a chimney here, too. That's a piece of fun!!


2. - PAN -  耐熱土の皿

グラタン皿「みずたま」 photo by Noriko Momoi
グラタン皿「みずたま」 photo by Noriko Momoi

 

直火やオーブンで調理した料理をそのままテーブルに!
大皿としても便利です。

 

丸い把っ手は、オーブン内で幅を取らないサイズ、

キッチンミトンでつまみやすい形です。

重ねる時も、裏返して乾かす時にも邪魔にならないよう配慮しました。

 

 

 

You may use it on a fire(kitchen stove) or in an oven. Seamless serving from cooking to eating. It might be useful as a large plate, too.

 

Size of round hand grips do not get in the way of oven, easy to grasp with kichen mitten. It stacks easily to store.

 

 

3. - COCOTTO -  耐熱土のココット

ココット「おいしい器」ミニ土鍋 photo by tam
ココット「おいしい器」ミニ土鍋 photo by tam

カラフルな器で、プリンやスフレなどのオーブン料理が楽しめます。

加熱、冷却、温度幅に強いのが耐熱土の特長。あらかじめ冷凍庫で冷やしたココットでアイスクリームはいかがですか。もちろん小鉢としても大変便利な一品です。

 

大きさは2種類。スタッキングや入れ子の器としても楽しめます。

 

 

 

For oven cooking, such as pudding or soufflé, you might be enjoy with wide color variation. It is registed earthenware of rapid cooling and heating resisted.So also ice-cream in precooled COCOTTO, must be nice! It is convenient to use as a small bowl.

A shape is suitable for stacking. There are two choices of size, might be amused nested pairing.

4. - POTTLE -  耐熱土のポトル

ミニ土鍋 photo by tam

「ポトル」とは? 「ポット」(急須)+「ケトル」(やかん)

 

洗いやすさを重視し、茶こしはフラット面に穴が開いているタイプです。

POTTLEの口径は、食器洗い時にスポンジを持った手が入るようなサイズにしました。

コーヒードリッパーがおさまる形です。

冷めたコーヒーを再加熱(直火・レンジ)することもできます。

 

大容量(約1ℓ)なのでとても便利です。

 

 

 

What is POTTLE?  "TEAPOT"+"KETTLE"

 

A priority is easy of washing. A shape of strainer is just halls on a flat inner surface, and that pot has wide opening.
This is good for coffee, a dripper will fit on the top.You'll be able to warm up tea or coffee directly on a fire(kitchen stove) or in a microwave. It is useful size (approx.1litter).

5. - SOUPCUP -  耐熱土のスープカップ

スープカップ「夜の街」 photo by tam
スープカップ「夜の街」 photo by tam

 

スープはもちろんお茶をたっぷりいかがですか。

直火でスープを温めなおしてそのまま食卓へ。

ミルクパンのようにお使いいただけます。

(※直火にかけた器は大変熱いのでお口を付けないようお願いいたします)

 

お惣菜を入れたり、果物を入れたり、鉢としてのご利用も便利です。

 

リング型の把っ手に指を入れて掌全体で包み込む…。一度持ったらその心地よさを実感することでしょう。

スタッキング時、乾燥時の逆さま置きも、邪魔にならない把っ手です。

 

 

 

 

 

 

 

 


It is available to use on a fire(kitchen stove), something like a milk pan.You'll be able to warm up soup with a fire(kitchen stove), moving to a table directly.It is convenient to use as a bowl, too,

 

A ring shape handle, you maight put your finger into a hole on it, and you can wrap around the soup cup. Once you hold it, you will fell have cozy flling. For stacking and drying in upside down, the handle does not diisturb of stacking.

6. - GLASS -  耐熱土のコップ

コップ「しのぎ」 photo by tam
コップ「しのぎ」 photo by tam

 

たっぷりのお茶?たっぷりのビール?氷を浮かべた焼酎?ホットはもちろん、氷を入れたアイスドリンク、どちらも楽しめる大きさ。ビールは1pound(500ml弱)くらい入ります。

 

大きくても、溝(しのぎ)が入ったデザインは持ちやすく、洗う時も滑りにくいという利点を兼ねています。

ジェラートカラーで、まさに「おいしい器」シリーズです。

 

 

 

 

A plenty of tea, beer or spirits, would you like?
It is good for hot drink, also cold drink with ice, you maight enjoy in both way. This cup holds one pint of beer.

This design, carved ditches around one by one, has convenience to help you grasp firmly and for better grip in the wet.
These are the delicious glasses series with gelato colour that you want to eat it!

7. - ESPRESSOCUP -  耐熱土のエスプレッソカップ

エスプレッソカップ「夜の街」 photo by tam
エスプレッソカップ「夜の街」 photo by tam

 

一杯のコーヒーやお茶をいかがですか。

 

耐熱土は、加熱、冷却など、温度幅に強いのが特長です。

あらかじめ冷凍庫で冷やしたカップでアイスクリームやパフェをいかがですか?

 

(写真は日本茶専門店「茶倉」さんの期間限定ミニパフェ)

 

 

This espresso cup, with same shape of semi-porcelain series, is made of earthenware. This is rapid cooling and heating resisted earthenwaere, so also ice-cream in a precooled cup.It'll be very delicious.

(This petit-parfait on the phot was a limited time offer in a tearoom in Yokohama)

tamamiazuma.com
tamamiazuma.com

 

 

 

 

 

「半磁土の器/SEMI-PORCELAN」に進む

 

「うつわ」に戻る

 

「GALLERY」に戻る

WHO?

 

         who is tamamiazuma?

 

DONABE PROJECT?



 



「旅する土鍋」プロジェクトとは?

90年代、陶芸弟子として住んだイタリア。

帰国後 2013年より「土鍋コッチョリーノ」=「ちいさな広場」を抱えて旅をしています。イタリアの
ピアッツァ(広場)には、耳をすませばたくさんの言語が飛び交い、想いやエネルギーが集結しています。土鍋を囲むと広場にいるような気持ちになり、話題は広がり心も満たされるのです。

 

そんなわけで土鍋と旅に出ています。
土鍋コッチョリーノは、調理もできるうつわです。

WHAT'S NEW?

Facebook Cocciorino(工房)

EXHIBITION

完売御礼

プッシュプルクリスマス展

完売御礼

 

我妻珠美 陶展

2021年9月22日(水)23日(木)

10階 リビングフロアー和食器

 

※2日間限定展示

※22日は抽選入場

※事前オーダー抽選

(会期中オーダー受付なし)

 

完売御礼

2021年 2月5日〜13日 

銀座エクリュ+HM 
※5/6/7日は予約制

完売御礼

2020年11月
「クリスマスギャラリー展」
CAFE PUSHPULL 

2020年10月
「着想は眠らない」 蓼科忘我亭 

 

2020年9月
Milano XingCha Exhibition 中止

2020年8月
「旅する土鍋」イタリア 中止

2020年6月

「食を楽しむ」陶展  新宿高島屋10F 

2020年6月17日〜23日

新宿高島屋10階
10:30-19:30(時間短縮営業)

          03-5361-1111(新宿高島屋 代表) 
            (オーダー納品終了)

2020年2月

 

「はるのいのち」陶展 
CROCO ART FACTORY 横浜元町 
(オーダー納品終了)

2019年12月

「ワークショップ土鍋で冬を蒸す」

CROCO ART FACTORY 横浜元町 

2019年10月
「着想は眠らない」公募展 
Gallery 忘我亭 蓼科
インターリンクアート賞 受賞

2019年10月
建築家の会にて
「土鍋料理とおはなし会」
WHAIS 荻窪

2019年冬

「旅する土鍋」東欧 視察 中止 

 

2019年11月
Caffe Push Pull 終了

 


2019年夏
「旅する土鍋」イタリア 終了

南マルケ「ラベンダー祭り」
北マルケ「ハーブ工房訪問」
トスカーナ「水車小屋訪問」
ヴィンチ村「ワイン祭り」
カラブリア「地方の土鍋料理」
リグーリア「日々の土鍋料理」

食をたのしむ 2人展
新宿高島屋 10F
(TAKASHIMAYA Shinjuku Tokyo)
2019年05月22日~28日
※全日 在廊 終了

2018年12月 Ecru+HM
チャリティー展 終了

2018年11月 push pull
グループ展 終了

我妻珠美 陶展 -秋を炊く-

Ecru+HM(Ginza Tokyo)
2018年11月16日~24日
※21日休廊

直火はもちろん、オーブンや蒸し料理まで使えるサイズちがいの土鍋や器を揃えます。10年以上企画してくださっている銀座の古き良き建物内にある小さくて品あるギャラリーでの定例展示です。どうぞお気軽にお越しくださいませ。

2018年10月
「着想は眠らない」 公募展
蓼科忘我亭 終了
インターリンクアート賞 受賞

2018年 7〜8月
旅する土鍋イタリア 終了

DUETTO
Tamami Azuma and Special guest GUIDO DE ZAN

CROCO ART FACTORY(横浜元町)
2017.12.16 - 12.24

クリスマスにむけてミラノでセレクトしてきた師匠GUIDO DE ZANの作品とtamamiazumaの作品がいっしょに並びます。

2017.9.27水-10.3火
新宿高島屋 10F

ギャラリー暮らしの工芸

※詳細はブログ内にて

イタリア「旅する土鍋vol.4」
(プロジェクト取材)

終了いたしました
イタリアを大きな土鍋を周る旅
カラブリア、マルケ、トスカーナ、ボローニャ、ミラノなど 2017.7月-9月
※「土鍋と旅」(仮)冊子発行予定

イベント「交差展 vol.10」

終了ました
2017.3.5 sun.-3.12 sun. 横浜元町
主催CROCO ART FACTORY

※我妻珠美 作品展示先
ジュエリーショップ「CHARMY」

個展 「我妻珠美 展」

終了しました
12月3日から11日まで、銀座一丁目のギャラリーEcru+HMにて開催いたします。

詳細についてはHP内ブログをご覧ください。

グループ展  CHIRISTMAS

終了しました
CAFE&SPACE PushPull クリスマス展に参加します。
http://cspp.web.fc2.com/

公募展「着想は眠らない」

終了しました
公募展
#第4回着想は眠らない展   
出展作品「すみっこのひみつ」(版画/陶)
Gallery Bougatei 

プロジェクト「旅する土鍋vol.3」

帰国しました
イタリアを大きな土鍋を周る旅
トスカーナ、ボローニャ、ミラノなど
2016.8月-10月 冊子制作予定

ミラノ2人展「Ceramica」        Guido de Zan / Tamami Azuma

終了しました
#EXHIBITION

2016.09.29木 - 10.01土 *15:00-20:00
Studio Guido De Zan via F.Brioschi 26
+83 3476846842 info@guidodezan.it
.
#RECEPTION
2016/09/29木 *18:00-21:00

個展 「Cocciorino工房より」

終了しました
夏の土鍋使いをご紹介いたします。フィレンツェ田舎暮らしを楽しむ木工職人アントネッロの木のスプーンも。


2016.05.21(SAT)-06.05(SUN)
11:00-19:00 ※木曜定休
Galleria Tokino Shizuku
〒231-0861
東京都世田谷区南烏山3-11-29
ラルゴ芦花公園405
TEL 03-3307-8224

個展 「天空の灯り」

終了しました
2016.04.16(SAT)-24(SUN)
11:00-19:00 ※月曜定休
CROCO ART FACTORY
〒231-0861
横浜市中区元町1-71 メゾン元町 2F
TEL 045-664-4078
⇒MAP